Skip to Content

Фразеологизмы или Почему мы говорим именно так?

Почему мы говорим именно так?

Кто из нас, дорогой читатель, не любил когда-то "считать ворон, слонять слоны и бить баклуши" и "палец о палец не ударял", чтобы помочь родителям? Возможно, кто-то чаще, а кто-то реже слышал, что вместо того чтоб "от стыда сквозь землю провалиться",  ему все "как с гуся вода" и "об стенку горох" и "в одно ухо влетает, в другое вылетает"...

Вероятно, что каждый когда-то твердо решал, что с понедельника хватит "бросать слова на ветер" и "сидеть, сложа руки!" И даже грозились кому-то "всыпать по первое число", "задать баню", "снять стружку" и, в конце концов, "показать кузькину мать", а заодно и "где раки зимуют", а возможно и сами были объектом этих намерений...

А не возникали ли вопросы: почему всыпать надо обязательно по первое, а не, скажем, третье число? И настолько ли страшна мать Кузьмы, что показ ее равен наказанию?

Дело в том, что странные фразы, выделенные кавычками, употребляют совсем в другом смысле, чем вначале кажется. Такие устойчивые словосочетания, имеющие переносное значение, называются "Фразеологическими оборотами", или "Крылатыми словами".

Смысл этих фраз, как правило, понятен, но на вопросы: "Почему мы говорим именно так?" и "Откуда и как выражение появилось в языке?" ответить могут не многие. Приоткрыть завесу тайны мы и попытаемся в этом разделе!